I love Fang Runin. All my homies love Fang runin. | miner ⛏️ | https://linktr.ee/fangruninfan
225 posts
#the eepers
sleep eepy detectives 🔎🔎🔎
This is so me
☆ - ̗̀✨ He's just Ken ✨ ̖́- ☆
Me and who
♡
Revitalizing this dead tumblr with memes I’ve been posting on my Twitter, I am here to provide the goods
stupid bitch doesn’t even know the past is never dead. dumbass. it’s not even past.
The Poppy War Pronunciation Guide
I saw a post recently that made me realize one of these would probably be helpful. But as my ability to pronounce Mandarin is awful, I will be using Google Translate as a resource lol. There are also several ways to pronounce a lot of these names, since Mandarin is a tonal language and we’re never told which character goes with each name. I list the possibilities of each character next to the links.
(I’ve only read the Poppy War and picked up Nezha’s siblings’ names from a tumblr post, so if there are more, just reply to this post and I’ll add it in!)
Also, tumblr sometimes chooses to block outside links from appearing in the tags, so…we’ll see how it goes.
A caveat: I can only offer pronunciation help based on the real Chinese names. I’m as much at a lost as the next person when it comes to the made up ones. Or the Mongol ones. Also, Japanese is pretty easy to pronounce so it is’t included here.
Fang Runin • Fāng (方, 坊) or Fáng (房). • In Cantonese, Fang is pronounced ‘Fong(1)’, the (1) indicating the tone.
Yin Nezha • Unlike when we say yin/yang in English, Yin is actually pronounced with a long ‘e’ rather than a short ‘i’ sound. Yìn (印), Yīn (阴, 殷), Yǐn (尹), Yín (訚) • Nézha (哪吒). Note that the pinyin in Google Translate is wrong but the pronunciation is correct lol…哪 can be pronounced nǎ in other words, but in this name it should be pronounced né (this ‘e’ sounds more like an ‘uh’ than an English ‘e’).
Nezha’s Siblings • Jinzha (金吒) • Mùzhā (木吒) • Mingzha (明吒). I used the ‘ming’ that means ‘bright’ since the Nezha from myth has only two siblings: Jinzha and Muzha.
Chen Kitay • Chén (陈, 臣, 谌).
Niang • Niáng (娘), Niàng (酿)
Jiang Ziya • Jiāng Ziyá (姜子牙). He was a real person.
Jun Loran • You don’t see Jun as a surname often, so I listed some possibilities. Jūn (君, 军, 均), Jùn (俊). • If we’re going off Chinese pronunciations, you can pronounced ‘ran’ like this.
Su Daji • Sū Dájǐ (蘇妲己). She is based off the Daji from the myths, whose family was named Su (蘇).
Erlang Shen & Sanshengmu • Èrláng Shén (二郎神). A deity. • Sānshèngmǔ (三圣母). In myth, she is Erlang Shen’s sister and the Third Holy Mother of Mount Hua.
Lan • Lán (蓝, 兰). This was the name of Kitay’s servant/cook.
Han • Hán (韩), Hàn (翰). One of their classmates.
Baji • Bājǐ (巴戟). The character is based on Zhu Bajie from Journey to the West, so it’s not quite the same. 巴戟 is the name of a plant lol, I just used it as an example pronunciation.
Jima • Well, this name reminds me of Sima, but in Mandarin, Jima is the name of a type of insect called a thrip…So if you really want to hear a possible pronunciation of it, here: Jìmǎ (蓟马).
Sunzi, Mengzi, Zhuangzi • Sūnzi (孫子). More commonly written as Sun Tze in the West due to an old transliteration system, Sunzi is the pinyin form. • Mèngzǐ (孟子). Again, we know him as Mencius. • Zhuāngzi (莊子). These guys are all philosophers. These are their titles; their personal names were different.
Miscellaneous • Cike is cìkè (刺客) meaning ‘assassin’. • Yuelu Mountain is Yuèlù Shān (岳麓山) and it was a real school. • The Keju is Kējǔ (科举), the name for the imperial examinations irl as well.
#HAPPY BIRTHDAY MORB!!!!!
Now you all have 5 seconds to wish him a happy birthday
Catterflies? Buttercats?
Cat butterflies ☆🌷
Slayyy
When you want to give your fan fiction a home of its own, Jetpack Mobile will be there. I mean, this sword has its own website now.
#bsd #real
boogie woogie woogie