rusalki are not mermaids. stop translating the word "rusalka" as "mermaid" and stop calling rusalki "slavic mermaids". it's confusing, it's misleading, and it's simply isn't true. the association of rusalka with a western mermaid and undine began in 19th century, when russian empire poets wanted to adapt a popular western motif of a sorrowful water maid that is unrequitedly in love with a mortal man. this literature character of rusalka has nothing to do with actual rusalki folklore and cult.
rusalki are natural undead spirits that are connected to slavic ancestral worship. they don't have tails. they are not in any way connected to the sea: only lakes, ponds, and rivers. often, they're not even connected to water at all: there are forest rusalki, field rusalki, meadow rusalki, etc. they are in close relationships with their human kin: during the spring and summer, they are used in agricultural rites and are believed to help with farming and raising crops. rusalki were sacred to slavic people. the "week of the rusalki" festival, when rusalki are believed to walk on earth and visit their relatives, is celebrated to this day. to call them "slavic mermaids" is very diminutive of their actual role in slavic cultures.
“People believed clay to be an embodiment of the primordial cosmic matter and honoured it as such - like a life-giving substance of the world with wonderful properties and abilities. Only clay of all natural materials gives people the fullest creative ability to materialise the products of their imagination. Thus, temples, houses, dishes, ritualistic and decorative objects were made of it; it was used in folk medicine, magic, astrology and rituals. They believed that people who work with clay, potters, are also special, knowing more than others.”
— Folk Medicine and Magic of Ukrainians, by Iryna Ihnatenko.
Not an anon, but still curious: what are your thoughts on braids and binding one's hair, particularly in the context of Ukrainian folklore? What is its use and meaning? I believe we have discussed this before but it has been on my mind lately, so I would be interested in any thoughts you might have.
There is, of course, the practical part to it - in a historically largely farming area, it makes sense to put your hair away from your face. And thus a long, thick, preferably black braid becomes an indicator of someone’s well-being and an important part of the folk beauty ideal, alongside dark, arched eyebrows, red cheeks, and a strong yet slender figure. It also signifies a woman’s neatness and modesty. In Ukrainian, when someone is described as простоволоса, it not only speaks of their unbound hair, but also implies, in the best case scenario, the individual’s distress or mental illness, or their existence outside of society and its norms, often through strange or immoral behaviour. In that sense a braid is as much of a mark of civilisation as a belt is.
The perspective on hair can be traced not only through a belief that is straightforwardly about it, but also through rituals and superstition that involve it. We see the obligation for married women to put their hair up and thoroughly cover it, otherwise she may be the cause of illness and misfortune upon her household or even entire village - it would have been easy to dismiss it as a mechanism of societal control, if unbound hair was not featured in rituals with a clear magical purpose, or during childbirth, with aim being to help the newborn pass through into this world, to untie everything that may hold it back. Hair becomes, pardon my unintentional pun, thoroughly entangled with the notion of a life path, of experience and personal, even magical power.
We see a similar sentiment in certain marriage rituals, in which the bride’s hair is braided into one strand and even cut off. The former was more common in the past: the hair is let down the morning of the wedding, and into it braided coins or items symbolising protection and prosperity. It after can be cut off to regrow in the marriage, by her older brother or the husband, and the woman’s head is immediately after covered never to be shown bare to anyone outside of her immediate household. That is the moment she becomes a wife. In the modern day, the ritual, still widely practiced in West Ukraine, usually looks like putting some money into the bride’s hairstyle or, more traditionally, a single braid, and letting a younger brother comb it out before putting a bridal veil on.
Magically, hair can be used to represent an individual for potentially malicious spells, and it is believed that if a bird takes the hairs someone loses to build a nest, they shall suffer from headaches.
And so, hair put up traditionally shows personal decency and reproductive and societal role, the hairstyle serves a protective function for a part that signifies someone’s life, power, and the very person - but also, even though it is not so frequently talked about, it serves to divide time and space. It is acceptable not to cover your (still braided once the person leaves childhood) hair when unmarried, and so it separates single and paired life. It is acceptable not to be covered in the presence of your husband, and so it separates home and intimacy from the outdoors and more practical relationships. It is acceptable to let your hair loose for a ritual, often performed at night in solitude or in the company of other women, and so it separates a magical action from a mundane one.
The principle is expressed in my own practice, even though I shall be the first to admit not to have given it that much thought: I myself cover my head for formal prayer, put my hair up when I expect to be in front of strangers, and last I cut it was very much in the first couple of weeks of speaking to my beloved. I am starting to suspect ancestors were involved in the last decision. Dead people, I swear.
Magic Old New Year fortune telling - 6 tasty ways to find out your fate
The holiday period from January 7 to 19 is considered special in Ukraine. Ukrainian ancestors believed that during this time the fate could open its secrets and mysteries, so they tried to get answers to the most personal questions. They found out about the future from various folk sayings and divination. The Old New Year is celebrated on January 13. The Old New Year evening, which is also called Generous, was deemed to be one of the best days for fortune telling. What’s interesting, both unmarried girls and young men tried to discover their fate. Ukrainians also closely observed what happened in nature and in the house during the whole holiday day and Old New Year evening.
Some folk sayings have survived to this day. For instance, if there is money in the house during the Old New Year evening - you will live in abundance all year round. This day you should in no case lend your money in order not to take happiness out of your house. Ukrainians observed the Old New Year nig…↴ https://ukrainian-recipes.com/magic-old-new-year-fortune-telling-6-tasty-ways-to-find-out-your-fate.html
As our Lord entered the holy city, the Hebrew children professed the resurrection of life. Holding palm branches, they cried out, “Hosanna in the highest!” – Antiphon 1: Procession for Palm Sunday
My ancestors’ holy days are my holy days. I reinterpret and redefine to create personal meaning, so my connection to them is genuine yet reflective of my own beliefs. Even though Jesus Christ isn’t my savior, he has a welcome place at the table of resurrective gods I waitress.
see also: #altar, #palm sunday
Attach a safety pin to clothing to protect the wearer from bad energy.
Mostly done by parents for their children, but adults have been known to attach pins for themselves.
📍📍📍
“Interestingly, travellers, nomads, and foreigners also were thought to have a special status and possess secret knowledge. They were often imagined as soldiers, beggars, hermits, old men, and so on. Seeing most of them as intermediaries between the worlds, as possessing magic knowledge, is not accidental, as, in Ukrainian folk imagination, occult powers are connected to paths and the other side. Foreigners and visitors had powers ascribed to them as they come from “the outside” (unlike people of settled lifestyle), and that is where they go, as well.”
— Ritual and Magic in Ukrainian Cultural Tradition, by Iryna Ihnatenko
Vinok wreath
The Ukrainian wreath (Ukrainian: вінок, vinók) is a type of wreath which, in traditional Ukrainian culture, is worn by girls and young unmarried women. The wreath may be part of a tradition dating back to the old East Slavic customs that predate the Christianization of Rus. The flower wreath remains a part of the Ukrainian national attire, and is worn on festive occasions and on holy days and since the 2014 Ukrainian revolution increasingly in daily life.
On the day of Ivan Kupala, young women placed their wreaths in the water with a lighted candle, foretelling their romantic future by how the wreath flowed down the river or lake. From the wreath’s direction, the girl could tell whom she would marry: if the wreath stayed in one spot and did not float down the water, she would not marry; if it went under, she would die; if the candle went out, misfortune would follow. The young men would dive into the water, trying to retrieve the vinok of the girl each loved. One of the ritual Kupala songs says, “Who will catch the wreath will catch the girl, who will get the wreath will become mine.“ It dates back to pre-Christian times when it was thought that the headdress would protect girls from evil spirits. The ceremonial, religious value diminished, and was later replaced as a national character of girlhood: to lose a wreath in folk songs and traditions means for a maiden to transition into womanhood.
Like most Ukrainian folk dress, the vinok had significant symbolic value and only specific flowers were used. It was traditionally worn by girls who were eligible for marriage. The wreath’s name, vinok, is related to the Ukrainian word for a wedding ceremony vinchannya.
The flowers used to make the wreath were generally fresh, paper or waxen and were attached onto a band of stiff paper backing covered with a ribbon.
The wreath varied in many of the regions of Ukraine; young women throughout the country wore various headdresses of yarn, ribbon, coins, feathers and grasses, but these all had the same symbolic meaning. In parts of central and eastern Ukraine the flowers were raised in the center front. Usually multicolored, embroidered ribbons were attached to the back.
During the Ukrainian wedding ceremony, the vinok was replaced by the ochipok, a cap that she would wear for the rest of her life.
"Many cultures have shared the belief that it is possible to transfer illness to other people or to animals. Before the understanding of germs became widespread, the transference of illness was perceived as an unnatural event. Pain and illness, for example, were often seen as being cast by an evil glance. Among Ukrainians in Alberta, the wax ceremony has been a culturally significant way of getting rid of evil eye, which is still feared by many people, especially the older generations.
During the wax ceremony, the pain is removed or flushed out from the body. It is transferred to an inanimate intermediary, water or wax. This is most clear in those cases where the water is discarded in some place where nobody will ever walk. This practice reduces the chances of illness being transferred to some unfortunate person."
The Word And Wax: A Medical Folk Ritual Among Ukrainians in Alberta by Rena Jeanne Hanchuk
"A Ukrainian ceremony in which an egg was used to cure fever has been documented. A Babka rolled an egg over a patients body and then broke it into water. The cure was said to be guaranteed if the healer was able to discern the cause of a fear by interpreting the egg-white formations (Podolinskii 1879, 186). In other descriptions, an egg was rolled over an inflicted person and thrown to dogs to eat (Chubinskii 1872, 42, 131)."
The Word And Wax: A Medical Folk Ritual Among Ukrainians in Alberta by Rena Jeanne Hanchuk
“Don’t look up at the heavens—there is no bread there. As you get closer to Earth, you get closer to bread”
40 posts