Laravel

St Tos - Blog Posts

3 years ago

Algo rápido para San Valentín. Me esperan unos meses en los que apenas tengo tiempo libre, todos los días, por la mañana y por la tarde, ocupados 😬. Me las arreglaré para subir algo de vez en cuando

Something quick for Valentine's Day. I have a few months ahead of me where I barely have any free time, every day, morning and evening, busy 😬. I'll manage to upload something from time to time

Algo Rápido Para San Valentín. Me Esperan Unos Meses En Los Que Apenas Tengo Tiempo Libre, Todos Los
Algo Rápido Para San Valentín. Me Esperan Unos Meses En Los Que Apenas Tengo Tiempo Libre, Todos Los
Algo Rápido Para San Valentín. Me Esperan Unos Meses En Los Que Apenas Tengo Tiempo Libre, Todos Los

¿A quién no le gusta una cenita romántica a la luz de la Luna? 💞

Who doesn't like a romantic moonlit dinner?💞

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Se suponía que esto era un boceto

This was suposed to be a sketch

Ahora tengo una época en la que no tengo mucha inspiración para dibujar, pero yo intento lo mejor 😬. ¿Dejaré algún día de dibujar besos?

Now I'm in a period when I don't have much inspiration to draw, but I try my best 😬. Will I ever stop drawing kisses?

Se Suponía Que Esto Era Un Boceto

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Después de un tiempo, aquí llegan las siguientes páginas del cómic.

After a while, here are the next pages of the comic.

(Previous) || (Current) || (Next)

Page 14/35 || Page 15/35 || Page 16/35

Beginning of the comic

(Click for better quality)

Después De Un Tiempo, Aquí Llegan Las Siguientes Páginas Del Cómic.
Después De Un Tiempo, Aquí Llegan Las Siguientes Páginas Del Cómic.
Después De Un Tiempo, Aquí Llegan Las Siguientes Páginas Del Cómic.
Después De Un Tiempo, Aquí Llegan Las Siguientes Páginas Del Cómic.

15/35

-> Next page

Es hora de ponerse serios, Spock quiere saber ya qué es lo que pasó

It's time to get serious, Spock wants to know what happened

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Continuación del cómic

Continuation of the comic

(Previous) || (Current) || (Next)

Page 13/35 || Page 14/35 || Page 15/35

Beginning of the comic

(Click for better quality)

Continuación Del Cómic
Continuación Del Cómic
Continuación Del Cómic
Continuación Del Cómic

14/35

-> Next page

McCoy tiene derecho a resistirse 😆

McCoy has the right to resist 😆

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Mi regalo de Navidad ha sido una tableta gráfica. Es genial porque ahora podré practicar 😄. Este dibujo es el primero que hice.

My Christmas present was a graphics tablet. It's great because now I can practice 😄. This drawing is the first one I made.

Mi Regalo De Navidad Ha Sido Una Tableta Gráfica. Es Genial Porque Ahora Podré Practicar 😄. Este

No quiero hacer spoiler, pero he querido dibujar una escena de una de las continuaciones del cómic que estoy dibujando del Mirrorverse 😉. Hablando del cómic, a ver si subo las siguientes páginas, que entre las vacaciones y los exámenes no he tenido mucho tiempo (siempre me pasa lo mismo 😔)...

I don't want to make spoiler, but I wanted to draw a scene from one of the continuations of the comic I'm drawing of the Mirrorverse 😉. Speaking of the comic, let's see if I upload the next pages, because due to holidays and exams I haven't had much time (as always 😔)...

He quedado satisfecha con las rocas. Es la primera vez que intento dibujarlas, y es complicado, pero por algo se empieza.

I am satisfied with the rocks. It's the first time I've tried to draw them, and it's complicated, but that's a start.

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Un dibujo de última hora para Navidad. Felices fiestas a todos!! 😊

A last-minute drawing for Christmas. Happy Holidays to all of you!! 😊

Un Dibujo De última Hora Para Navidad. Felices Fiestas A Todos!! 😊
Un Dibujo De última Hora Para Navidad. Felices Fiestas A Todos!! 😊
Un Dibujo De última Hora Para Navidad. Felices Fiestas A Todos!! 😊

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Ya era hora de las siguientes páginas, antes de que empiecen todos los exámenes 😬

It's about time for the next pages, before all the exams start 😬

(Previous) || (Current) || (Next)

Page 12/35 || Page 13/35 || Page 14/35

Beginning of the comic

(Click for better quality)

Ya Era Hora De Las Siguientes Páginas, Antes De Que Empiecen Todos Los Exámenes 😬
Ya Era Hora De Las Siguientes Páginas, Antes De Que Empiecen Todos Los Exámenes 😬
Ya Era Hora De Las Siguientes Páginas, Antes De Que Empiecen Todos Los Exámenes 😬
Ya Era Hora De Las Siguientes Páginas, Antes De Que Empiecen Todos Los Exámenes 😬

13/35

-> Next page

Intentaré subir las siguientes los antes posible para no cortar la conversación así de repente 😅

I'll try to upload the next ones as soon as possible so as not to cut this conversation 😅

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Hoy es mi cumpleaños, y por eso he hecho unos dibujos:

Today is my birthday, so I've made some drawings:

(Click for better quality)

Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:

McCoy: Spock, I'm curious about how Vulcans celebrate birthdays.

Spock: Actually, Doctor, Vulcans consider illogical to celebrate "birthdays". There is nothing unusual about ageing

McCoy: It's not just getting older, it's the anniversary of your birth

Spock: Since the day of birth cannot be chosen, Vulcans see no reason to treat it as a special day.

McCoy: Of course 😒

Spock: However, my family did celebrate them. My mother gave presents to all of us

McCoy: What do you say if we give each other a present?

Spock: It seems correct to me

Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:
Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:
Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:
Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:

Mientras tanto, en el Mirrorverse:

Meanwhile, in the Mirrorverse:

Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:
Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:
Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:

El verdadero regalo:

The real gift:

Hoy Es Mi Cumpleaños, Y Por Eso He Hecho Unos Dibujos:

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Halloween

Día 31 de octubre. Fiesta de Halloween en el Enterprise. ¿Quién da más miedo? ¿Quién conseguirá más dulces?

31st of October. Halloween party at Enterprise. Who is the scariest? Who will get the most candy?

(Click for better quality)

Halloween
Halloween
Halloween
Halloween
Halloween
Halloween
Halloween

McCoy se da cuenta de que hay dos Spock en la nave, y uno de ellos es el del Imperio Terrano. Recuerda perfectamente el día en que fue transportado por error al otro universo, y también su experiencia con el otro Spock.

McCoy realises that there are two Spocks on the ship, and one of them is from the Terran Empire. He remembers vividly the day he was transported by mistake to the other universe, and also his experience with the other Spock.

Es misterioso, siniestro, impredecible. ¿Qué querrá hacerle? Sabe que no puede oponer resistencia, esperemos que la suerte esté de su lado.

He is mysterious, sinister, unpredictable. What will he want to do to him? He knows he can't resist, so let's hope luck is on his side.

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

¡¡Al fin subo estas páginas!! Después de mucho tiempo intentando acabarlas (más de un mes) 😬

I finally upload these pages!!! After a long time trying to finish them (more than one month ago)😬

(Previous) || (Current) || (Next)

Page 11/35 || Page 12/35 || Page 13/35

Beginning of the comic

(Click for better quality)

¡¡Al Fin Subo Estas Páginas!! Después De Mucho Tiempo Intentando Acabarlas (más De Un Mes) 😬
¡¡Al Fin Subo Estas Páginas!! Después De Mucho Tiempo Intentando Acabarlas (más De Un Mes) 😬
¡¡Al Fin Subo Estas Páginas!! Después De Mucho Tiempo Intentando Acabarlas (más De Un Mes) 😬
¡¡Al Fin Subo Estas Páginas!! Después De Mucho Tiempo Intentando Acabarlas (más De Un Mes) 😬

12/35

-> Next page

A Spock no le convence que McCoy sea el asesino. ¿Estará en lo cierto? ¿Logrará que Bones le cuente lo que pasó si es que lo sabe?

Spock is not convinced that McCoy is the murderer. Is he right? Can he get Bones to tell him what happened, if he really knows?

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Así queda. Me ha venido de lujo que la carpeta tuviera una parte para pone una tarjeta con el nombre del dueño.

This is how it looks. It was great that the folder had a part to put a card with the name of the owner on it.

Así Queda. Me Ha Venido De Lujo Que La Carpeta Tuviera Una Parte Para Pone Una Tarjeta Con El Nombre
Así Queda. Me Ha Venido De Lujo Que La Carpeta Tuviera Una Parte Para Pone Una Tarjeta Con El Nombre

Mi impresora es daltónica 😭😭, no distingue los tonos de azul que hay en el dibujo...

My printer is colorblind 😭😭, it can't distinguish the shades of blue that are on the drawing...

Obviamente, no es lo mismo color luz (en lo que de basa el dibujo digital) que el color pigmento (en papel). Sé que hay muchos programas que tienen implementado el color pigmento en su programa para imprimir los dibujos, pero en el programa que uso en el móvil no tiene. No sé si es por eso que no capta los colores o directamente es la impresora 😆

Obviously, light colour (on which digital drawing is based) is not the same as pigment colour (on paper). I know that there are many programs that have in their system implemented the pigment colour to print the drawings, but the program I use on my mobile doesn't. I don't know if that's why it doesn't capture the colours or if it's only my printer 😆.

No me desagrada el resultado, pero no me convence

I don't dislike the result, but I'm not convinced


Tags
3 years ago

Quería un dibujo para mi carpeta de clase y se me ocurrió hacer este (por una vez que necesito algo en papel, voy y lo hago en digital 😆). Creo que lo imprimiré a ver cómo queda.

I wanted a drawing for my class folder and I came up with this one (for once I need something on paper, I do it digitally 😆). I think I'll print it out and see how it looks.

Quería Un Dibujo Para Mi Carpeta De Clase Y Se Me Ocurrió Hacer Este (por Una Vez Que Necesito Algo

Me gustaría haber subido las siguientes páginas del cómic, pero tengo un examen la semana que viene (de Mecánica Cuántica) y prácticamente no he tenido tiempo de acabarlas, lo siento (le doy prioridad a estudiar)...

I'd like to have uploaded the next pages of the comic, but I have an exam next week (of Quantum Mechanics) and I've had almost no time to finish them, sorry (I give priority to study)...

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Continuación

Continuation

Antes de que leáis, tengo que hacer una aclaración: los diálogos que tengan líneas que tiemblan son para simbolizar voz temblorosa, y los que tengan líneas discontinuas son para simbolizar susurros (aunque en estas páginas no hay susurros)

Before you read, I have to make a clarification: dialogue with trembling lines is to symbolise a trembling voice, and dialogue with broken lines is to symbolise whispering (although there are no whispers in these pages)

(Previous) || (Current)

Page 10/35 || Page 11/35 || Page 12/35

Beginning of the comic

(Click for better quality)

Continuación
Continuación
Continuación
Continuación

11/35

-> Next page

Parece que cada vez todo se complica más. Jones y Francis eran alumnos de McCoy y destrozaron una muestra suya, y Jones muere asesinado pero con su sistema nervioso destrozado por bacterias de laboratorio. ¿Qué relación tendrán unas cosas con otras?

This seems to be getting more and more complicated. Jones and Francis were McCoy's students and destroyed a sample of his, and Jones died murdered but with his nervous system destroyed by lab bacteria. How do these things relate to each other?

Spock no está muy cómodo con todos esos sentimientos que muestra el oficial Francis

Spock is not very comfortable with all these feelings that officer Francis is showing

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Subo las siguientes páginas del cómic. No sé cuándo subiré las siguientes, ya he empezado las clases en la universidad y no sé cuánto tiempo tendré, pero si puedo lo haré cada semana.

I upload the next pages of the comic. I don't know when I'll upload the next ones, I've started university classes and I don't know how much time I'll have, but if I can I'll do it every week.

(Previous) || (Current) || (Next)

Page 9/35 || Page 10/35 || Page 11/35

Beginning of the comic

(Click for better quality)

Subo Las Siguientes Páginas Del Cómic. No Sé Cuándo Subiré Las Siguientes, Ya He Empezado Las Clases
Subo Las Siguientes Páginas Del Cómic. No Sé Cuándo Subiré Las Siguientes, Ya He Empezado Las Clases
Subo Las Siguientes Páginas Del Cómic. No Sé Cuándo Subiré Las Siguientes, Ya He Empezado Las Clases
Subo Las Siguientes Páginas Del Cómic. No Sé Cuándo Subiré Las Siguientes, Ya He Empezado Las Clases

10/35

-> Next page

El cuerpo del asesinado parece que no estaba sano. ¿Qué estará ocultando McCoy?

The body of the murdered man seems to be unhealthy. What is McCoy hiding?

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Un dibujo "rápido" en el móvil. Ha quedado mejor de lo que pensaba (aunque haya cosas que no me convenzan del todo). No sé poner sombras... 😬

A "quick" drawing on the mobile. It turned out better than I thought (although there are some things I'm not entirely convinced about). I don't know how to put shadows... 😬

Un Dibujo "rápido" En El Móvil. Ha Quedado Mejor De Lo Que Pensaba (aunque Haya Cosas Que No Me Convenzan

Tenía la intención de hacer un dibujo para foto de perfil, pero no tenía planeado este. Creo que sí lo usaré

I had intended to make a drawing for a profile picture, but I didn't plan it to be this one. I think I will use it

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

Sigo subiendo el cómic. Si veis que en unos cuantos días no subo la continuación es porque estoy con el fic de Spones de vacaciones del que hablé. A ver si consigo acabar el primer capítulo para el día 31... (Tengo pensado subir uno o dos capítulos por mes, aunque en cuanto empiecen las clases me será complicado)

I keep posting the comic. If you see that in a few days I don't upload the continuation, it's because I'm with the Spones fic on holidays that I talked about. Let's see if I manage to finish it by the 31st... (I plan to upload one or two chapters per month, although it will be difficult as soon as university starts)

(Previous) || (Current) || (Next)

Page 8/35 || Page 9/35 || Page 10/35

Beginning of the comic

(Click for better quality)

Sigo Subiendo El Cómic. Si Veis Que En Unos Cuantos Días No Subo La Continuación Es Porque Estoy Con
Sigo Subiendo El Cómic. Si Veis Que En Unos Cuantos Días No Subo La Continuación Es Porque Estoy Con
Sigo Subiendo El Cómic. Si Veis Que En Unos Cuantos Días No Subo La Continuación Es Porque Estoy Con
Sigo Subiendo El Cómic. Si Veis Que En Unos Cuantos Días No Subo La Continuación Es Porque Estoy Con

9/35

-> Next page

¿Spock sospecha algo de McCoy? ¿Qué pondrá en la autopsia? ¿Desvelará algún detalle importante?

Does Spock suspect McCoy? What will the autopsy tell? Will it reveal any important details?

Por cristinardvaya


Tags
3 years ago

La primera vez que dibujo a Chapel, y es para el cómic. No me ha resultado tan terriblemente difícil como con Kirk (no sé dibujarle), pero cuesta cogerle el punto.

The first time I've drawn Chapel, and it's for the comic. I haven't found it as terribly difficult as Kirk (I don't know how to draw him), but it's hard to get the hang of it.

La Primera Vez Que Dibujo A Chapel, Y Es Para El Cómic. No Me Ha Resultado Tan Terriblemente Difícil

La he intentado dibujar con los labios pintados (como sale en TOS), y parece que lleva los labios pintados de negro. Después de ver cómo había quedado, tengo que decir que a Mirror Chapel le pegan los labios de color negro 😉

I tried to draw her with painted lips (like in TOS), and it looks like she has black lips. After seeing how it turned out, I have to say that Mirror Chapel looks good with black lips 😉

Por cristinardvaya


Tags
Loading...
End of content
No more pages to load
Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags