Milí obrozenci,
jednoho rána jsem přišla na něco převratného (ne úplně)...
Pokud máte anglický překlad Sovětského svazu - Soviet Union, tak by podle této logiky vyplývalo, že European Union je Evropský svaz.
= naložte s touto informací dle vašeho uvážení, důvod pro novotvar Unie je ale jasný. Naši porevoluční spoluobčané se zřejmě obávali slovní spojitosti se Sovětským svazem, nebo chtěli něco, co zní více futuristicky, co já vím kdo to překládal :Dd
Už vím, kde se rodí všichni kvér Češi
Teplá Vltava c:
pokud se whore česky řekne štětka, znamená to, že man-whore se dá přeložit jako...
štětec?
Nene rozkazník musí přece být toto:
kombinace rozkazu (vykřičníku) a otazníku, spojení slov vykřičník a otazník by moc nefungovalo
takže nikoliv ztráta, nýbrž dar…
Rozkazník!
Co to je? Můj mozek postrádající mozkové buňky z důvodu delšího trvání zkouškového nezvládá komunikaci se světem, a tak si myslel že to, co se dává za větu (!), muselo mít název inspirovaný ne výkřikem, ale rozkazem a tak vyzvracel toto. ((:
Prosím o pomoc, toto zkouškové mě ničí, podobné zkraty mám teď při téměř každé konverzaci.
fixed?
Czechs in question:
🇨🇿🗣 what is god 🇨🇿🍻
Collection of all of my sapphic couples in traditional costumes around the world sketches (will continue to add more !)
You can tip me here <3
mírně usínám ale napadly mě obrozené verze důležitých pojmů (nevim, jestli je již někdo obrodil)
přeji dobrou noc čumblrstvo ✨