"More Missing Text!"

"More missing text!"

"Why are there extra sentences in the English version?"

there's a very simple explanation here called "pipi likes to edit" 😅

。゚ヽ(゚´Д`)ノ゚。 Why?!? Why?!?!!

More Posts from Weishenmewwx and Others

1 year ago

More Evidence for How My Favorites are Evil (Geniuses)(but not really evil)

from 杀破狼 Stars of Chaos, Ch 57:

Gu Yun laments not being more decisive about obliterating (murdering) all the evidence that he had previously mostly obliterated; or he should have just collected the evidence and used it to stage a hostile takeover. Sigh. Oh well.

Chang Geng reassures LiaoRan that he won’t attack the emperor (not because being nice is the right thing to do, but) because it’s not the right time.

I’m sure there are plenty of other modern western stories where the main characters are grey, but I just can’t think of any other story where the non-villain-coded main characters are all “darn, I should have murdered that other person” and “don’t worry — I won’t murder until the time is right.”


Tags
1 year ago

The Husky and His White Cat ShiZun, volume FOUR 四

So, again, the translators Rynn and Jun have amazed me with their prowess. I have all of three notes for this entire volume, and two are just extra cultural background for kids who didn’t grow up in Chinese culture.

The Husky And His White Cat ShiZun, Volume FOUR 四

So, yah - Chu Wanning put this hand in the window frame, then he heard a crack sound, and then he realized that he had broken the window frame. Oops.

The Husky And His White Cat ShiZun, Volume FOUR 四

If you grow up around Chinese people, you might hear them talking about some foods being too cold or others being too hot, but they’re not talking about temperature, they’re talking about the effect of the food on the body.

And once you’ve lost your internal health-balance and are experiencing the negative effects of being too “hot,” you explain away your weird symptoms of not sleeping well, sore throat, acne, etc as being the result of eating too many chili peppers or chocolate muffins the day before.

It’s strange, but it all makes sense. Just eat your chocolate muffins in moderation.

The Husky And His White Cat ShiZun, Volume FOUR 四

If you watch enough period dramas, you see a lot of saluting, often but not always accompanied by a bend at the waist.

And in case you didn’t remember: -xiong means “brother.” Polite way to address a man of roughly even status.


Tags
2 years ago

Another new favorite quote:

那么一个人要如何能不吃苦又有出息呢?

So, how can a person not endure suffering but still make great progress in life?

(A young adult tries to figure out how to best raise a young adolescent whom he cares about very much.)

From ch 18 of “Stars of Chaos: Sha Po Lang” by Priest (which is going to be released in English this summer 2023!!)


Tags
3 years ago

MDZS Weibo update, 1.22.2022 “Does the following collection of warm smiles from Hanguang Jun also touch you? There is still 1 day before Hanguangjun's birthday.”

Me: Yes, Yes it does! Hanguang Jun handsome Hanguang Jun.. may his days always be filled with warm smiles and happy moments with Wei Ying


Tags
4 years ago

On HanGuang-Jun’s peerless beauty

Let us all take a moment to appreciate Lan Wangji’s beauty as described in the novel.

Since he was young, he has always been regarded as a model cultivator alongside his brother. He is famous for his talents, his manners, and his handsome face. He’s generally described to have a pristine face with graceful and elegant features and light eyes almost like colored glass. He has a slender yet muscular figure and he stands tall at 188 cm (from MXTX’s footnote in Chapter 115). However, he is described to have a straight face; at times, even described to look like he was always mourning. His aura is likened to smooth moonlight and other times, to snow and ice. He is second only to his brother Lan Xichen in the (unofficial) list of most handsome cultivators of their generation due to his stern and aloof personality around most people.

Here is a compilation of official art used for the novel and audio drama (since they are done by the same artists) along with descriptions from the novel as narrated not only by Wei Wuxian throughout the entire time he has known Lan Wangji, but also by random people from the cultivation society and even by the average noncultivator humans. Also used some screencaps from the donghua, manhua, and live action since there have yet to be any illustrations for some.

Lan Wangji at 15

image

Illustration for the Official Vietnamese translation set by Changyang 

Chapter 13: Refinement Wei WuXian made the sound of an oh and asked, “Is he a lad who looks quite pretty?”

Jiang Cheng sneered, “Is there anyone who looks ugly in the GusuLan Sect? His sect doesn’t even accept disciples with unclean features. If you can, find me one who has an average face.”

Wei WuXian emphasized, “Very pretty.” He pointed at his head, “White from top to bottom, wearing a forehead ribbon, and carrying a silver sword on his back. He looked rather handsome, but with his straight face, he looked like he was mourning.”

When Wei WuXian turned his head, he could see the side of Lan WangJi’s face. His lashes were long, appearing to be extremely delicate and elegant. His posture was also very upright, looking straight ahead.

image

Cover art of Season 1 Episode 5 of audio drama by A-Xin

Chapter 125: Lotus Seedpod Extra (Yunmeng Side) He then turned to Jiang YanLi. “Shijie, do you know Lan WangJi?”

Jiang YanLi said, “I do. He’s the Second Young Master Lan who is said to be very handsome and talented, isn’t he? Is he really that handsome?”

Wei WuXian, “He’s very handsome!”

Jiang YanLi, “Compared to you?”

Wei WuXian thought it over and replied, “Maybe more handsome than me, just the slightest bit.”

Wei WuXian raised two of his fingers, a tiny distance in between them. Jiang YanLi smiled as she cleaned up the plate. “Then he must be really handsome. Making new friends is a good thing, you can now go out to play with each other when you’re free.”

Chapter 125: Lotus Seedpod Extra (Gusu Side)

In this disorderly and bustling town, the entirety of his being truly couldn’t fit in, with the way he seemed untouched by a speck of dust and the fact that he was carrying a sword. The stall vendors, farmers, and bystanders rarely saw someone from such high class.

Lan Wangji at 17

image

Cover art for season 2 episode 11 of audio drama by Qianerbai

Chapter 55: Courage The glow of the firelight reflected against Lan WangJi’s face as though he was made of warm jade. It illuminated, with utmost clarity, the tearstreaks that ran down his cheek, as well.

Lan Wangji at 20

image

Cover art for Season 3 Episode 2 of the audio drama by Changyang 

Chapter 69: Departure Lan XiChen and Lan WangJi sat in an upright posture on two snowy steeds as they led the GusuLan Sect’s riding formation slowly forward. The two both wore swords at their waists and arrows on their backs. White robes and forehead ribbons flying in the air, they seemed to be deities themselves. Their snow white boots were so immaculate that it could even be cleaner than the other peoples’ clothes. The Two Jades of Lan truly were a flawless pair of jade, almost as though they were carved out of ice. As soon as they entered, even the air seemed to have become refreshing.

image

Cover art of Season 3 Episode 3 of audio drama by Changyang

Chapter 71: Departure From there, a white-robed man wearing a forehead ribbon slowly approached, carrying with him a sword and a zither.

The man’s features were of unparalleled grace, but frost and snow seemed to surround his figure. Before he had even drawn nearer, the cultivators quieted on their own, meeting his eyes in respect. The more well-known ones bravened up and went forth to salute him, “HanGuang-Jun.”

Lan Wangji in his 30s (present timeline)

image

Illustration from the MV of audio drama ending song 人间纵我, illustrated by Changyang

Chapter 7: Arrogance He had an aura of smooth moonlight. The seven-stringed zither that he carried on his back was narrower than most. Its body was black, made using wood of soft color.

The man wore a forehead ribbon with cloud patterns. His skin was fair, features both refined and elegant, as if he was a piece of polished jade. The color of his eyes was especially light, like they were made of colored glass, causing his gaze to be overly distant. His expression held the traces of frost and snow, stern to the degree of being stiff, unwavering even as he saw Wei WuXian’s ridiculous face.

There wasn’t a single spec of dust or wrinkled spot on him, from his head to his feet. It was impossible to find any fault with his appearance. Even so, two capitalized words jumped into Wei WuXian’s mind.

Mourning clothes!

Mourning clothes, indeed. Although all of the clans in the cultivation world used extravagant words to describe the GusuLan Sect’s uniform as the best-looking uniform and Lan WangJi as an incomparable beauty who only appeared once in a blue moon, nothing could help the bitter facial expression that made him look as though his wife had passed away.

[..]

Lan WangJi was silent, staring straight ahead, standing motionlessly in front of Jiang Cheng. Jiang Cheng was already exceptionally handsome, but as they stood face to face with each other, he still seemed a few degrees inferior.

image

Cover for audio drama extra “Lan Wangji - Accompanying you to sleep”

Chapter 65: Tenderness Lan WangJi was reading a book, his head down. A paper lantern was on the corner of the desk. Against the soft light of the fire, his face was even more like a piece of fine jade. Even his indifferent expression and his light eyes seemed to have been glazed a shade warmer. He was so beautiful that it seemed unreal. Caught by the moment, Wei WuXian was somehow entranced. Involuntarily, he inched closer.

Chapter 122: Gatecrashing (Extra) While he was sitting on Lan WangJi’s legs, he said, “HanGuang-Jun, your face truly is a total scam. Everyone thinks of you as someone with a clear mind who harbors no lust, a noble and chaste figure. I feel so wronged.”

image

Illustration for the audio drama season 3 poster by Changyang 

Chapter 87: Loyalty Lan WangJi’s figure was slender. He seemed to be quite the scholarly young master, but his power wasn’t to be disregarded. Not only was his arm strength shocking, his lower body was steady too. But, after all, it was a grown man who jumped from the tree, so although he caught Wei WuXian, he staggered slightly, walking a step backward. Immediately, however, he steadied himself.

Chapter 92: Longing The owner, “Really! No wonder. I was thinking you two good-looking figures must’ve come from a watery and spiritual place like the Jiangnan* region, Young Masters.”

Lan WangJi seemed as if he heard nothing. Wei WuXian laughed, “I can’t compare to him. He’s much more handsome than I am.”

The owner had quite a good mouth. She grinned, “He’s handsome, you’re cute. It’s different, but both are pretty! Oh, right.”

Would like to note that the physical appearance of a person with high cultivation is preserved at its prime. (Wen RuoHan’s level of cultivation was extremely high, so of course his corporal body was also perfectly maintained in its prime. –from Chapter 49: Guile)

Lan Wangji’s 33 scars and the Wen Sect brand mark

image

Screencap from MDZS donghua season 2

image

Screencap from MDZS manhua

Chapter 11: Refinement The person in the spring was quite tall. His skin was fair and his hair was black, wet and gathered to one side. The lines which outlined his waist and back were smooth, graceful yet holding strength. In simpler terms, he was a beauty.

However, Wei WuXian was definitely not stunned and unable to avert his gaze because he was looking at a bathing beauty. No matter how beautiful he was, he wouldn’t actually be attracted to men.

Really, it was the things on the person’s back that made him unable to avert his gaze.

There were dozens of intersecting scars.

[]

At the moment, the person in the spring turned around. Beneath his collarbone and near his heart, there was a clear sear.

Chapter 94: Longing The distinct Adam’s Apple, fair-colored skin, and smooth, aesthetic muscles flashed before his eyes so clearly that he didn’t even dare look at them straight, eyes averting slightly. He swallowed unconsciously, somehow feeling a bit parched. Wei WuXian clenched his teeth.

Lan Wangji and Lan Xichen, the top 2 most handsome cultivators of their generation

image

GIF from audio drama season 1 trailer illustrated by Higga

Chapter 11: Refinement Each place brought up the same kind of people. The GusuLan Sect had always been known for nurturing a lot of handsome men, especially the two jades of the clan’s current generation. Even though the two were not twins, they looked extremely similar to each other, which made it difficult to tell who was the superior one. Yet, although their appearances were similar, their personalities were not. Lan XiChen was gentle and benevolent, while Lan WangJi was overly aloof and stern, keeping everyone at an arm’s length and being the opposite of amiable. This was why, in the list of the bestlooking young masters in the cultivation world, the former ranked first, and the latter ranked second.

LASTLY

Lan Wangji’s rare smile

image
image

GIFs from 陈情令 / The Untamed, Wang Yibo as Lan Wangji

Chapter 100: Hatred But Wei WuXian immediately looked up. He very clearly saw beside Lan WangJi’s lips the transient glimpse of a soft smile that resembled sunlight reflected over snow. This time, not only Su She, even Lan XiChen and Jin Ling paused in astonishment.

Chapter 126: Yunmeng Hearing his words, Lan Wangji smiled faintly. The clear and bright light of the cold moon shining upon the lake was dimmed by this smile.

In the space of a moment, Wei Wuxian was left dazzled and felt light-headed. Involuntarily, that smiling expression also spread to his own face.

(All translations taken from Exiled Rebels Scanlations)

3 years ago

I’m annotating the Official Translation of MDZS before I lend it out to non-Chinese friends, and as I was reading I realized that the Chapters are different! Paper Book ch 1 = online book ch 1-4!

Which is ok, fine, sure…but that also means that there are no incredibly cute chapter titles to make the relationship between author and reader feel more intimate. I love MXTX as much as I do partially because every few chapter titles felt like it was a charming little inside joke that she wrote just for me (and her other millions of readers).

Here is a screenshot and link to Awesome Charming Cute Chapter Titles:

I’m Annotating The Official Translation Of MDZS Before I Lend It Out To Non-Chinese Friends, And As

Here are the English Translations, courtesy of the MDZS wiki ❤️:

I’m Annotating The Official Translation Of MDZS Before I Lend It Out To Non-Chinese Friends, And As

So my questions now:

do I just Pencil In the Cute Chapter Titles in the paper novel where they would/should appear?

Do they matter as much when it’s so difficult to translate the completely different style that they are written in — cutesy slang — vs. the writing style of the novel — proper “period” XianXia? I mean, of all the LWJ references in the chapter titles, she only writes his actual name Lan Wangji “properly” twice. Twice, in over 100 chapters. I learned how to read slang in Chinese because of these chapter titles! (And the end-chapter notes, and some of the comments :)

What’s the best way to introduce this story to a non-Chinese, non-XianXia, non-BL-reader?!?!?


Tags
1 year ago

MDZS Volume 4 Annotations

Part 10, pages 310 - end

This is it! The last of the annotations for this volume!

Another exhortation to read @boat-full-of-lotus-pods’s translation, and yet more clarifications to make the reading more comprehensible.

MDZS Volume 4 Annotations

Yes, please read

Tumblr
Love to bathe [Content Warning: drunk sex] Lan WangJi ignored him and kept staring, as if afraid that Wei WuXian would run away as soon as

And some more notes under the cut:

MDZS Volume 4 Annotations

MDZS Volume 4 Annotations

MDZS Volume 4 Annotations

MDZS Volume 4 Annotations

Tags
2 years ago

I’m rereading 杀破狼 by Priest (Sha Po Lang) (“Stars of Chaos”). It took me forever to read it the first time, but I don’t really want to leave this universe, so….

I love how in the first 5 chapters, Priest perfectly conveys how Chang Geng is terribly in love with Shen Shiliu, completely against his own better judgement. Chang Geng is just entering adolescence and is having his usual nightmares, but now some of them are wet dreams, and he just doesn’t know what to do about all these feelings and Shiliu is not making it easy on him.

Shiliu is blind and deaf (or pretending to be) and lazy (not pretending there) and constantly trying to distract Chang Geng from his studies. He’s always calling Chang Geng over to play and waste time. He’s always throwing his arms around Chang Geng and giving him childish presents. He’s infuriating! And so, so handsome.

But Chang Geng is already building his life around Shen Shiliu. He has to become smart so that he can earn enough money to support Shiliu. He has to become strong so that he can protect poor blind, deaf Shiliu. He will be a good godson and take care of godfather, Yes.

Chang Geng is frustrated and confused out of his mind, and Shiliu keeps grabbing him as if one of them were a child!, but, even at this tender age, he knows who he wants to be with. Even if that person makes him mad in every sense of the word.


Tags
4 years ago

jin zixun has such a main character complex that he thinks wei wuxian, the yiling patriarch, declared enemy of the cultivation world cursed him specifically for something that happened like a year ago and when zixun accuses him of doing so wuxian’s like look man first off i don’t care about you enough to hold a grudge i only have a vague idea of who you are and second off it’s awful bold of you to assume i’d let you live if i did

1 year ago

MDZS Vol 4 Annotations

Part 1, pages 1-49

I finally finished Book 4! It was beautiful! I loved it! But a lot of word and phrasing choices didn’t fit my personal interpretation of the MDZS world, and the final chapter of Book 4 was translated based on an earlier version of MDZS, so I have a ton of notes.

Alright. Here we go:

MDZS Vol 4 Annotations

The author is very affectionately roasting LWJ here, and simultaneously showing how LXC is an expert at reading his enigmatic little brother. The contrast between the high-register language of the brothers’ conversation vs the relatively informal narrative language is obvious in Chinese, and serves to make this short and otherwise rather somber exchange more interesting and a little bit fun.

MDZS Vol 4 Annotations

MDZS Vol 4 Annotations

I had a hard time with contractions and slang in this book. I’m sure it’s in all the other books, too, but this time the “gonna”s and “gotta”s and “yah”s rubbed me the wrong way.

Every single character in MDZS (except Xue Yang) is highly educated and speaks with care and precision. WWX talks more colloquially than LWJ (or, rather, LWJ speaks like ancient poetry and WWX just talks), and JC tends to punctuate conversations with criticism and threats, but they all speak like they endured years of formal schooling and have hundreds of classical poems and ancient texts memorized.

MDZS Vol 4 Annotations
MDZS Vol 4 Annotations
MDZS Vol 4 Annotations
MDZS Vol 4 Annotations
MDZS Vol 4 Annotations
MDZS Vol 4 Annotations
MDZS Vol 4 Annotations

Tags
  • lishangyin
    lishangyin liked this · 9 months ago
  • weishenmewwx
    weishenmewwx reblogged this · 9 months ago
weishenmewwx - 我姓蓝,爱巍澜,最喜欢蓝色
我姓蓝,爱巍澜,最喜欢蓝色

From 云深不知处, onward!

276 posts

Explore Tumblr Blog
Search Through Tumblr Tags