highlights of the welsh profanity list (https://clwbmalucachu.co.uk/cmc/cheat/cheat_swearing.htm)
tampon (from Wrecsam) (no indication of what this means or what a tampon from anywhere else would be)
“insignificant thing or action like, “fart in a jacuzzi” ???? What did they mean by this???
what the fuck goes on in caernarfon
condoms (from Merthyr)
also what is love juice??? they translate that like it’s a normal English turn of phrase we all know. is it a British thing?