Hello, I'm Gergő Gilicze, an illustrator and graphic designer from Hungary
242 posts
Hello Gergő, We just wanted to notify you that one of your projects was just featured on the Behance Student Show Gallery
Congratulations! One of your projects was just featured on editorialdesignserved.co
Juhú! (Igaz a könyves már egészen múlt heti)
Piacozás №4 Befejeztük az ablakokat Rebekával!
Market №4 We finished the windows with Rebeka!
№1 ≋ №2 ≋ №3 ≋ №4
Piacozás №3 Már majdnem készen van a közös munkánk Rebekával.
Market №3 The joint work with Rebeka is almost finished.
№1 ≋ №2 ≋ №3 ≋ №4
Piacozás №2 Ma Rebekával folytattuk a halárus ablakainak díszítését.
Market №2 Today Rebeka and I continued the decoration of the fishmonger's windows.
№1 ≋ №2 ≋ №3 ≋ №4
Piacozás №1 Ma Rebekával elkezdtünk írni a halbolt ablakaira. Még nincsen kész, addig is nézzétek azokat az igézőre sikeredett halszemeket.
Market №1 Today with Rebeka we started to write on the windows of the Fishmonger. It is not finished yet, until then look at that enticing eyes of the drawn fish.
№1 ≋ №2 ≋ №3 ≋ №4
Vuhú! Thank you Packagingserved!
Congratulations! One of your projects was just featured on packagingserved.com and will appear on its front page.
Folyik a vízmű (ha-ha) újratervezés. Már mindjárt készen van. Van alapanyag is ám
Szórólap-meghívó a Jurassic Park 3D ingyenes vetítésére az Elit moziba. (Május 9. 20 óra, aki nem tette meg még regisztrálhat)
Flyer-invitation for the free screening of Jurassic Park 3D into the Elt movie theatre.
Méret/Size ☛ A7
Raymond Chandler – Hosszú álom című könyvének újratervezett borítója a 2013-as Penguin Design Award-ra. Saját betűvel, a készülő Hartmannal.
Big Sleep by Raymond Chandler. Cover redesign for the 2013's Penguin Design Award. With my own font, the Hartmann.
http://www.penguin.co.uk/static/cs/uk/0/minisites/penguindesignaward/index.php
Hálisten projekt Jánnal, nő témára átírva. Ján rajzára reagálva készült el a kalligráfia, majd egyesítettük a kettőt.
Szombaton nyílt meg a kiállításunk Gödöllőn, amiről ez a remek jútubos felvétel kárpótolhat mindenkit, aki nem tudta személyes megjelenésével emelni a délután fényét :)
Külön köszönet és sok puszi jár ♥ Borsa Aliznak ♥, aki már a projekt elejétől idegenvezetőnk volt Gödöllőn, s aki nélkül valószínűleg még most is a kiállítást pakolnánk :)
És drága csodatanárunk, ♥ Orosz István ♥ legeslegeslegkedvességesebb verse rólunk, amiért még vagy végtelen szivecskéket érdemel: ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥
Orosz István Egészlet – Avagy Soproni Anziksz /szecessziós anagrammatikus versezet/ Jön a reggeli IC, gőzt pöfög, átfut, (Gilicze Gergő) lopni kies tájon tolvaj szeretőt, (Jánosi Nikolett) oly boldog a nép itt, napi három nász jut, (Juhász Márton) van-e szebb logika: ábrándozz mielőtt (Nádi Boglárka) döntesz bús viola és perc lelemények (Csepella Olivér) talmi csokra közt, de korántse merészelj (Kontár Emese) e szőke mezőkben barbár aratókat, (Bernát Barbara) mint Jónás, sörökkel itatni te éjjel. (Kőrös János)
(u.i.: Sosem feledjük a pogácsákat! | Gergő, szeretlek 2:23nál!)
„Nem rég a tisztelt Csepella megkért néhányunkat készítsünk 200x200 mm-es kávéval kapcsolatos képet. Ez lett a végeredmény. Budapesten a Púder bárban lehet megtekinteni.” – Egri Dia M.
“Not long ago my friend Olivér L. Csepella asked us to make 20x20cm illustration about coffee. This is the result. It could be seen in Púder bar at Budapest.” – Diána M. Egri
Szeptember elején sorsot húztunk a csoportban, hogy ki kinek tervezzen pecsétet szecessziós stílusban, bevontuk a tanáraink is és én Orosz Istvánt (akit még úgy is ismernek, hogy Utisz) kaptam meg. Ez a neki készült „szecessziós” ex libris pecsétem. A tartó fából készült filc béléssel. Nekem Csepella barátom tervezett nagyon szépet, a többieké (a másodéveseké is) megtekinthető itt.
Ex libris stamp for István Orosz (also known as Outis) for my teacher in “art nouveau” style.
Molinó az Elit Mozinak, ami az Oscar díjak kihirdetése előtt a filmek jelöléseinek számát és kategóriáit mutatta. Az eredmények megszületése után a díjat szerzett jelöléseket matricából kivágott arany szobrokkal díszítettem.
Molino for Elit Cinema, that showed the Oscar nominations of the films. After the ceremony I decorated the nominations that get award with stickers cut out from golden paper.
A Weninger pincészet pályázatára készült címketervek. A borászat szőlészettel kapcsolatos termékeinek (vörösborecet, verjus, és szőlőmagolaj) terveztem címkerendszert. A pincészet számára fontos termékeinek eredete, ezért a címkék fő elemei a címer, a származási hely megnevezése és kis mennyiségű gyártás esetén a kézzel történő számozás. A címer alapja a két település ahonnan ezek a termékek származnak. A farkas Balfra utal, melynek német neve még ma is Wolfs, magyarul farkas, míg a tölgyfa Horistchon vagy Haracsony eredeti jelentésére, a „tölgyfaerdőben lakó”-ra utal. A három termékhez tervezett piktogramok a gyártás folyamatából vett eszközök alapján készültek. A piktogramok mellé egy vonalrendszer is társul, ami a termékek szubjektív megtapasztalásán alapszik. A verjus egyszerre frissítő mégis borzongató, az olaj lágy és sima, az ecet pedig szúrós, kemény. Ez a vonalrendszer jelenik meg a címkék szélein is, így az üveg oldalról is azonosítható. Köszönöm Franz és Marci a lehetőséget!
Label design competition for Weninger winery. I designed these labels for the non-alcoholic products (red wine vinegar, verjus and grape seed oil) of the winery. The winery considers the origin is important, therefore the main elements of the labels are the coat of arms, the place of origin and in small amount of production the numbering with hands. The idea of the coat of arms comes from the names of the two village where Weninger family have vineyards. The wolf comes from Balf which german name is Wolfs, while the oak comes from the original meaning of Horitschon, that is “oakforest“. The three pictograms are based on winery tools. Beside of these I made three line systems, that means the subjective experience of the products. The verjus is both refreshing and thrilling, the oil is soft and smooth and the vinegar is stinging and hard. This line system appear on the side of the labels so the bottle can be identified from side. Thank you Franz and Marci!
Gödöllő szecessziós évének néhány arculati eleme.
Identity for the year of art nouveau in Gödöllő.
2013-ban ünneplik Gödöllőn a szecessziós művésztelep alapítójának Körösfőinek a 150. születésnapját. Ebből az alkalomból az volt a feladatunk, hogy készítsünk egy plakátot ami valahogy kapcsolódik a szecesszióhoz vagy Gödöllőhöz, természetesen szecessziós stílusban. A plakáton szereplő madár a gödöllői címerből került ide. A gombákért köszönet Ivan Bilibinnek.
In 2013 Gödöllő celebrates the 150. anniversary of Körösfői, the founder of the art nouveau artist colony in there. In that occasion our task was to make a poster that is connected to the art nouveau movement or Gödöllő somehow, naturally in art nouveau style. The bird is from the coat of arms of Gödöllő. Many thanks for the mushrooms to Ivan Bilibin.
2013-ban a Jövő Technikái előadássorozat tízrészes előadást indít, amire a NYME mind a tíz karáról hívnak előadókat. Az első előadás plakátját még én, de a következőket már kilenc másik AMIs hallgató készíti majd el.
Az első előadás témája az Égitestek a magyar néphagyományban. (Az üstökösnek is annyi neve volt! Bujdosó csillag, farkas csillag, futosó csillag, hajas csillag, lüdérc, söprűs csillag, szakállas csillag)
Poster for a presentation about the cultural history of planets and stars.
A3