actually, we don't call it russian, we simply call it cheeki-breeki
106 posts
Hey, thank you so much for the feedback on my previous post! I’m so glad you liked it! This time, I translated a scene from ‘Harry Potter and the Goblet of Fire’. Random facts: English: gills + weed = gillyweed Russian: жабры (plur., gills) + водоросли (plur., seaweed) = жабросли In Russian, instead of calling You-Know-Who ‘Voldemort’, all the characters in the HP universe call him Волан-де-морт (Volan-de-mort). Yeah, I don’t get it either. Snape’s ‘don’t lie to me’ line has been a huge meme among Russians for years now. Russian Harry Potter YTP was the thing that started it. What movie scene should I translate next? Do you have any suggestions?
So I wanted to do something different and translate a scene from the Russian version of Howl’s moving castle! Hope you enjoy the voice acting just as much as I do. *Бабка, бабки (babka sing., babki plur.) — rude way of saying ‘old woman’. Бабушка, бабушки (babushka sing., babushki plur.) — neutral/polite way of saying ‘old woman’ or ‘grandmother’. Баба, бабы (baba sing., baby plur.) can refer to a grandma you already know (in this case the grandmas name is usually followed) or a woman (in a rude way). All the nouns are feminine.
Me in a restaurant
Waiter: here's your glass Me: oh, thank you Waiter: *puts the glass down* Me: thank you Waiter: *fills the glass with water* Me: thank you Waiter: I'll bring your order soon Me: thank you
Some cat vocabulary ^^
Another funny moment from Evening Urgant! This is an old interview with Milla Jovovich. What is Milla talking about? There are tons of Russian fairy tales about baby goats and wolves. One of the most popular ones is “The wolf and the seven baby goats” (Волк и семеро козлят). However, the one Milla is talking about must be a fairy tale called “Grandmother once had a grey baby goat...” (Жил-был у бабушки серенький козлик...). Here’s the link. It doesn’t have an English translation, but I can try and translate it if you’re interested. https://stihi.ru/2012/08/15/7403 Useful words from this video: Страшный (m.), страшная (f.), страшное (n.), страшные (plur.) - scary; Сказка, сказки (f.) - fairy tale, fairy tales; Лес, леса (m.) - forest, forests; Конец, концы (m.) - end, ends; Сильный (m.), сильная (f.), сильное (n.), сильные (plur.) - strong Interesting fact: Last month, Milla made a video of her reading one of the most well-known Russian fairy tales “Fly Tsokotuha” (Муха-Цокотуха). And again, unfortunately, I could not find the English version of this fairy tale. I can try and translate it, but I cannot guarantee my version won’t be cringeworthy. Here’s the link. https://www.youtube.com/watch?v=a69FMum_nnM&t=249s
I was watching Evening Urgant as usual and I just couldn’t resist translating this funny bit for you. What is Ivan talking about? Беляш, беляши — bel’ash (sing.), bel’ashi (plur.) Bel’ash is a dish of Kazakh, Bashkir and Tatar cuisine. It’s practically the same as a regular pirozhok with meat. Except the recipes and the forms of the dishes are a bit different.
P. S. Please let me know if you want me to keep tranlsating fun parts from Russian TV shows and wether or not the Russian subtitles above the screen are comfortable for you to watch/are necessary. Thanks for reading my little blog :)
"Crocodile Gena" (1969) and "Cheburashka" (1971) are puppet cartoons, based on the book of Eduard Uspensky. Crocodile Gena works in a zoo as a crocodile. He is very lonely. Gena finally decides to make friends. Animals and people react to his announcement. Soon, Cheburashka comes to his place, and together they begin to do good things.
«Крокоди́л Ге́на»» (1969) и «Чебурáшка» (1971) - ку́кольные мультфи́льмы, сня́тые по моти́вам кни́ги Эдуа́рда Успе́нского. Крокоди́л Ге́на рабо́тает в зоопа́рке — крокоди́лом. Он о́чень одино́к. Наконе́ц Ге́на реша́ет завести́ себе́ друзе́й. На его объявле́ния отклика́ются зве́ри и люди. Вско́ре к нему́ прихо́дит Чебурáшка, и они́ вме́сте начина́ют де́лать до́брые дела.
Among his multiple talents, Gena plays accordion and sings. On a rainy day, which happens to be his birthday, he sings the following song:
Песня Крокодила Гены
Пусть бегут неуклюже,
Пешеходы по лужам,
А вода по асфальту рекой.
И неясно прохожим,
В этот день непогожий,
Почему я весёлый такой.
Я играю на гармошке,
У прохожих на виду,
К сожалению, день рожденья,
Только раз в году.
Прилетит вдруг волшебник,
В голубом вертолёте,
И бесплатно покажет кино,
С днём рожденья поздравит,
И, наверно, оставит,
Мне в подарок пятьсот эскимо.
Я играю на гармошке,
У прохожих на виду,
К сожалению, день рожденья,
Только раз в году.
Gena the Crocodile's Song
Never mind that the clumsy pedestrians
are jumping over rain puddles.
And that the water is streaming down the street.
And never mind that the passers-by can't make sense of
Why is it that I'm so happy on such a dreary day.
Yet I'm playing my accordion
In front of everyone on the street.
It's so sad that a birthday
Can only happen once a year.
A wizard will suddenly appear
In a blue whirlybird,
And will show me free movies.
He'll say Happy Birthday
And just before he flies away
He'll probably leave 500 ice cream cones for me.
Yet I'm playing my accordion
In front of everyone on the street.
It's so sad that a birthday
Can only happen once a year
(https://youtu.be/lUBNtYixTSs)
Некоторые фразы из этого мультфильма русские используют в речи:
Мы строили, строили и наконец построили. Ура! (We built, built and finally finished. Hooray!)
Чебурашка, ты настоящий друг.(Cheburashka, you are true friend)
Опять чебурахнулся*. Ух ты, Чебурашка какой. (*ЧЕБУРÁХНУТЬСЯ - Упасть с шумом /this verb means to fall with a big noise. The name Чебурашка is derived from the verb чебурахнуться)
Hey, I thought I would compile a selection of different resources dedicated to learning the Russian language. Feel free to reblog and add your own
Information about the language
Russian Language on Wikipedia
Russian Language on BBC
Russian Language on Encyclopaedia Britannica
Russian Language on Real Russia
Books
I have a masterlist of different Russian language textbooks for all levels, as well as general Russian literature and Russian magazines for reading practice. It contains over 60,000 books and over 4,000 magazines
Children’s Books in Russian
Project Gutenberg Free Russian Books
Courses - Note that not all of these courses are free.
Lingvist (comes with a 2-week free trial, and by far my favourite course)
Duolingo (Joining with this link automatically adds me as a friend)
Busuu
I Kinda Like Languages Russian Course
Learn Russian with RT (The audio files no longer work but there’s a lot of great resources that work)
Live Lingua Russian Tutors (Not a course as such, but a way to get a Tutor. You can get a free hour lesson)
Russian for Everyone
Russian for Free
RussianLessons
Russian Made Easy
Way To Russia
Russky
Lingodeer
Между нами
MasterRussian
Я говорю по-русски/ I speak Russian
Русский как иностранный: B1+. Russian as a foreign language: B1+
Русский как иностранный: B1+. Часть 2. Russian as a foreign language. B1+. Part 2.
Русский как иностранный B2-1 / Russian As a Foreign Language B2-1
Русский язык как иностранный B2-2 / Russian as a Foreign Language B2-2
A1 Elementary Russian Course with Pushkin Institute
A2 Basic Russian Course with Pushkin Institute
B1 I Certified Russian Course with Pushkin Institute
B2 II Certified Russian Course with Pushkin Institute
C1 III Certified Russian Course with Pushkin Institute
C2 IV Certified Russian Course with Pushkin Institute
Beginner Russian Course / Курс России языка для начинающих
Intermediate Russian Course / Курс России языка среднего уровня
Russian Grammar Course / Курс грамматики России языка
Russian Course for Travelers / Курс России языка для путешественников
From Zero to Fluency Youtube Course
Start Speaking Russian Youtube Course
Russian Reading Youtube Course
Learn Russian Alphabet
Russian (Kazakhstan) Peace Corps Course
FSI Russian Course
Learn Russian
Yes Russian
Polymath
Learnalanguage
Ready Russian
Simplang
Russian Learning Reddit
Learn With Oliver
Memrise is a great resource as it has Memrise courses and user-created courses. These are the official Russian courses if you go through them one by one they amount to approximately 54 hours of content. The thing I like about Memrise is they test you on your pronunciation, and they have lots of videos by Russian native speakers. So it really tests you in all your skills.
Russian 1 by Memrise
Russian 2 by Memrise
Russian 3 by Memrise
Russian 4 by Memrise
Russian 5 by Memrise
Russian 6 by Memrise
Russian 7 by Memrise
These are some unofficial Russian Memrise courses you might like too. Although they tend to not have audio and they don’t have pronunciation tests or native speaker videos, they can still be a good resource.
Learn Basic Russian
Top 10,000 words part one
Top 10,000 words part two
Russian Grammar through Exercises
Assimil Russian
New Penguin Russian Course Vocabulary
Vocabulary resources
Anki
Word Reference
Ba Ba Dum
L-Lingo
Russian Swadesh list
English terms derived from Russian
Wikipedia Russian Topics (Click on different topics then click on different words for their English translation and meaning)
Russian Idioms
Russian Proverbs
Russian Similies
20,000-word Frequency dictionary of the modern Russian language (the Russian National Corpus)
Russian spelling alphabet
Russian Frequency lists/1-1000
Russian Frequency lists/1001-2000
Russian Frequency lists/2001-3000
Russian Frequency lists/3001-4000
Russian Frequency lists/4001-5000
Russian Adjectives - Frequency List
Russian Nouns - Frequency List
Russian Verbs - Frequency List
Russian palindromes
Russian Pronouns
Alpha Dictionary
Dubbed Russian Songs (Russian songs with Russian lyrics alongside transliteration and English translation. They also accept requests)
Clozemaster (I’d say this is more for intermediate-advanced, but beginners might make use of this as well)
Vikida Children’s Encyclopedia (Entirely in Russian)
Russian for Children by Pushkin Institute (Entirely in Russian) This actually contains resources for 5+ to 18+ so it covers a broad range of levels
Slow Russian Podcast
Slow Russian Youtube
Beginning Russian through Film
Amazing Russian Youtube
Bab.La English - Russian Dictionary
Grammar
Grammar Exercises Youtube Playlist
MasterRussian
Online Interactive Grammar
Learn Russian Grammar Tables
Russian Grammar Youtube
Russificate
Conjugation Tool
Russian Grammar
Russian News Sites
Russia Today (In Russian) / Russia Today (in English) (They also have a whole database of documentaries/shows/films that are in English or Russian. Just click on a show here and it’ll give you the option to watch in English or Russian)
The Moscow Times (In Russian) / The Moscow Times (In English) (They have free English PDFs of past print publications too)
Tass Russian News Agency (In Russian) / Tass Russian News Agency (In English)
Moskovskij Komsomolets (Московский комсомолец) (only available in Russian)
Komsomolskaya Pravda (Комсомо́льская пра́вда) (only available in Russian)
Izvestia (ɪzˈvʲestʲɪjə) (Only available in Russian)
Rossiyskaya Gazeta (Российская газета) (Only available in Russian)
Kommersant (Коммерса́нтъ) (Only available in Russian)(There is also a UK news website entirely in Russian)
Trud (Tpyд) (Only available in Russian)
Moskovskiye Novosti (Московские новости) (Only available in Russian)
Nezavisimaya Gazeta (Независимая газета) (Only available in Russian)
Novye Izvestia (Новые Известия) (Only available in Russian)
Vedomosti (Ведомости) (Only available in Russian)
Pravda Правда (Only available in Russian)
Delovoy Peterburg Деловой Петербург (Only available in Russian)
RBC daily (Only available in Russian)
Sport Express (Спорт-Экспресс) (Only available in Russian)
Sovetsky Sport (Советский спорт) (Only available in Russian)
Russia Beyond The Headlines (In Russian) / Russia Beyond The Headlines (In English)
Krasnaya Zvezda (Кра́сная звезда́) (Only available in Russian)
Moskovskaya Pravda (Московская правда) (Only available in Russian)
Argumenty i Fakty (Аргументы и факты) (Only available in Russian)
Sovetsky Sakhalin (Советский Сахалин) (Only available in Russian)
Tyumenskaya Oblast Segodnya (Only available in Russian)
Vecherniy Murmansk (Вечерний Мурманск) (Only available in Russian)
Vecherniy Novosibirsk (Вечерний Новосибирск) (Only available in Russian)
Vecherniy Stavropol (Вечерний Ставрополь) (Only available in Russian)
Novaya Gazeta (Новая газета) (Only available in Russian)
Novgorod (Новгород) (Only available in Russian)
Sankt-Peterburgskie Vedomosti (Санкт-Петербургские ведомости) (Only available in Russian)
Literaturnaya Gazeta (Литературная газета) (Only available in Russian)
Parlamentskaia Gazeta (Парламентская газета) (Оnly available in Russian)
Meduza (In Russian) / Meduza (In English)
Please note that sites listed do not equal an endorsement. I don’t know the political background or views of each of these publications. I’m merely compiling a variety I saw through various Russian news lists and search engine results. Content warnings may apply and not all content may be suitable for minors
Listening practice (Note, I may make another masterlist compiling various Russian podcasts and Youtube channels so I’m leaving them out of this section)
LibriVox
Listeningpractice.org
Slavic Languages and Cultures Department, University of Groningen Listen to the Slavic languages
Audio Lingua
Learn Russian with Peppa Pig
Forvo
StarMediaEN (Russian shows, documentaries etc with English subtitles)
Russian Films With English Subtitles Youtube Playlist
Alosha (Алёша Попович и Тугарин Змей) Children’s Film
Dobrynya and the Dragon (Добрыня Никитич и Змей Горыныч) Children’s Film
Ilya Muromets and Sparrow the Robber (Илья Муромец и Соловей Разбойник) Children’s film
How Not to Rescue a Princess (Три Богатыря и Шамаханская Царица) Children’s Film
Russian Animation (Mixture of dubbed content and subtitled content)
Киноконцерн “Мосфильм” (Moscow Film, only some of these are subtitled)
фильмы о Холмсе и Ватсоне (Movies about Sherlock Holmes with Russian audio and English subtitles)
Okay, so this list has gotten long enough lol. If you have any resources you feel should be added feel free to reblog and add them or message me and I’ll edit it in. If you have any requests for resource compilations that you want me to do (e.g. compiling Russian podcasts, general Russian websites, Russian YouTubers etc) please let me know.
Here’s a piece of information about the Russian cuisine!
Пирог, пироги — pirog (sing.), pirogi (plur.)
Pirog is a baked case of dough with a sweet or savoury filling. It’s pretty much a regular pie. Pirog is one of the oldest dishes in Russia that our grandmothers bake to this day.
In ancient Russia, there were a lot of traditions regarding the consumption of a pirog. For example, the first bite of a pirog was always taken by the oldest man in the family. After him were younger men, then women and children. People started noticing how inconvenient these traditions were, so Russian women started baking small pirogs. They were more convenient to eat and to even pack for the road. This is how pirozhki (пирожки) were created.
Пирожок, пирожки — pirozhok (sing.), pirozhki (plur.)
There is no known date of when pirozhki were created, but some sources say that they were already around when Ivan the Terrible was ruling Russia (1533).
The most popular flavours of pirozhki are: apple jam, meat, smashed potatoes, eggs and fish.
The 75 most common words make up 40% of occurrences The 200 most common words make up 50% of occurrences The 524 most common words make up 60% of occurrences The 1257 most common words make up 70% of occurrences The 2925 most common words make up 80% of occurrences The 7444 most common words make up 90% of occurrences The 13374 most common words make up 95% of occurrences The 25508 most common words make up 99% of occurrences
(Sources: 5 Steps to Speak a New Language by Hung Quang Pham)
This article has an excellent summary on how to rapidly learn a new language within 90 days.
We can begin with studying the first 600 words. Of course chucking is an effective way to memorize words readily. Here’s a list to translate into the language you desire to learn that I grabbed from here! :)
EXPRESSIONS OF POLITENESS (about 50 expressions)
‘Yes’ and ‘no’: yes, no, absolutely, no way, exactly.
Question words: when? where? how? how much? how many? why? what? who? which? whose?
Apologizing: excuse me, sorry to interrupt, well now, I’m afraid so, I’m afraid not.
Meeting and parting: good morning, good afternoon, good evening, hello, goodbye, cheers, see you later, pleased to meet you, nice to have met.
Interjections: please, thank you, don’t mention it, sorry, it’ll be done, I agree, congratulations, thank heavens, nonsense.
NOUNS (about 120 words)
Time: morning, afternoon, evening, night; Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday; spring, summer, autumn, winter; time, occasion, minute, half-hour, hour, day, week, month, year.
People: family, relative, mother, father, son, daughter, sister, brother, husband, wife; colleague, friend, boyfriend, girlfriend; people, person, human being, man, woman, lady, gentleman, boy, girl, child.
Objects: address, bag, book, car, clothes, key, letter (=to post), light (=lamp), money, name, newspaper, pen, pencil, picture, suitcase, thing, ticket.
Places: place, world, country, town, street, road, school, shop, house, apartment, room, ground; Britain, name of the foreign country, British town-names, foreign town-names.
Abstract: accident, beginning, change, color, damage, fun, half, help, joke, journey, language, English, name of the foreign language, letter (of alphabet), life, love, mistake, news, page, pain, part, question, reason, sort, surprise, way (=method), weather, work.
Other: hand, foot, head, eye, mouth, voice; the left, the right; the top, the bottom, the side; air, water, sun, bread, food, paper, noise.
PREPOSITIONS (about 40 words)
General: of, to, at, for, from, in, on.
Logical: about, according-to, except, like, against, with, without, by, despite, instead of.
Space: into, out of, outside, towards, away from, behind, in front of, beside, next to, between, above, on top of, below, under, underneath, near to, a long way from, through.
Time: after, ago, before, during, since, until.
DETERMINERS (about 80 words)
Articles and numbers: a, the; nos. 0–20; nos. 30–100; nos. 200–1000; last, next, 1st–12th.
Demonstrative: this, that.
Possessive: my, your, his, her, its, our, their.
Quantifiers: all, some, no, any, many, much, more, less, a few, several, whole, a little, a lot of.
Comparators: both, neither, each, every, other, another, same, different, such.
ADJECTIVES (about 80 words)
Color: black, blue, green, red, white, yellow.
Evaluative: bad, good, terrible; important, urgent, necessary; possible, impossible; right, wrong, true.
General: big, little, small, heavy; high, low; hot, cold, warm; easy, difficult; cheap, expensive; clean, dirty; beautiful, funny (=comical), funny (=odd), usual, common (=shared), nice, pretty, wonderful; boring, interesting, dangerous, safe; short, tall, long; new, old; calm, clear, dry; fast, slow; finished, free, full, light (=not dark), open, quiet, ready, strong.
Personal: afraid, alone, angry, certain, cheerful, dead, famous, glad, happy, ill, kind, married, pleased, sorry, stupid, surprised, tired, well, worried, young.
VERBS (about 100 words)
arrive, ask, be, be able to, become, begin, believe, borrow, bring, buy, can, change, check, collect, come, continue, cry, do, drop, eat, fall, feel, find, finish, forget, give, going to, have, have to, hear, help, hold, hope, hurt (oneself), hurt (someone else), keep, know, laugh, learn, leave, lend, let (=allow), lie down, like, listen, live (=be alive), live (=reside), look (at), look for, lose, love, make, may (=permission), may (=possibility), mean, meet, must, need, obtain, open, ought to, pay, play, put, read, remember, say, see, sell, send, should, show, shut, sing, sleep, speak, stand, stay, stop, suggest, take, talk, teach, think, travel, try, understand, use, used to, wait for, walk, want, watch, will, work (=operate), work (=toil), worry, would, write.
PRONOUNS (about 40 words)
Personal: I, you, he, she, it, we, they, one; myself, yourself, himself, herself, itself, ourselves, yourselves, themselves.
Possessive: mine, yours, his, hers, its, ours, theirs.
Demonstrative: this, that.
Universal: everyone, everybody, everything, each, both, all, one, another.
Indefinite: someone, somebody, something, some, a few, a little, more, less; anyone, anybody, anything, any, either, much, many.
Negative: no-one, nobody, nothing, none, neither.
ADVERBS (about 60 words)
Place: here, there, above, over, below, in front, behind, nearby, a long way away, inside, outside, to the right, to the left, somewhere, anywhere, everywhere, nowhere, home, upstairs, downstairs.
Time: now, soon, immediately, quickly, finally, again, once, for a long time, today, generally, sometimes, always, often, before, after, early, late, never, not yet, still, already, then (=at that time), then (=next), yesterday, tomorrow, tonight.
Quantifiers: a little, about (=approximately), almost, at least, completely, very, enough, exactly, just, not, too much, more, less.
Manner: also, especially, gradually, of course, only, otherwise, perhaps, probably, quite, so, then (=therefore), too (=also), unfortunately, very much, well.
CONJUNCTIONS (about 30 words)
Coordinating: and, but, or; as, than, like.
Time & Place: when, while, before, after, since (=time), until; where.
Manner & Logic: how, why, because, since (=because), although, if; what, who, whom, whose, which, that.
Just wanted to let you know that English speaking people aren’t the only people who have problems with the word ‘pregnant’. This is Milla Jovovich trying to say the word ‘забеременела’ on a local Russian TV show. The original video: https://www.youtube.com/watch?v=AATwZGHgn24&t=229s
“I want to invite you to the skating rink*” *Каток (katok) - a word that means both “skating rink” and “road-roller”
“За здоровье!” (roughly translates as “to health!”) — one of the ways of saying “cheers!”. People in Russia like to toast a lot: to friendship, to love, to family etc. “За здоровье!” is just one of those basic toasts.
“На здоровье!” (roughly translates as “for health!”) — one of the ways of saying “you’re welcome”. “На здоровье” basically means something like “what I just did (or said) was done for your hapiness (or health, in this case)”.
Example: Russian version of Detroit: Become Human
M: Breakfast is ready. Bacon and eggs, just the way you like them.
C: Thank you, Marcus.
M: You're welcome.
Носóк (nosok) - sock
The origin of the Russian (and English) word ‘робот’ (robot) comes from Czech’s ‘robota’, which translates to ‘forced labour’. From this word also comes Russian’s ‘работа’, which means ‘work’.
So I was innocently watching a stand up about Russian language and found this comment. Even though it includes a lot of swear words, I thought it would be useful to people who have trouble remembering some Russian words. The stand up I was watching: https://www.youtube.com/watch?v=BtMd6PbscwE&t=14s
"Внимание!
Мокрый пол"
=
"Attention!
Wet floor"
The magic of the language...
LITTLE BIG music videos are unique and interesting to Russians not only because of all this crazy stuff they always come up with, but also because these guys invite tons of Russian YouTubers to every music video. I might even write a list of people who have been invited so far, if Russian YouTube is interesting to you.
But my favorite cameo happened in their “I’M OK” music video.
You see, the character on the left is Arseniy Popov. He’s one of the actors in Russian TV show “Improvisation” (pretty much the Russian version of “Whose line is it anyway?”). The thing is, there is an inside joke in the show about Arseniy being homosexual.
In the LITTLE BIG's music video Arseniy Popov not only appeared as the first TV celebrity, but the band kept the inside joke that they were clearly aware of.
As a big fan of both “Improvisation” and LITTLE BIG, I was absolutely thrilled.
"trying to pronounce мягкий знак (ь)
(didn't succeed)"
I was just serfing the net and came across this video. I really love old educational videos for Russian learners, so I thought I’d share it. (I don’t know why I find the last conversation so funny, but it is)
Some more slang!
"Mi mi mi" (Ми-ми-ми) is used to describe something incredibly cute.
Example:
Этот котенок просто ми-ми-ми! - This kitten is just so mi mi mi!
Fun facts:
A Russian late night talk show 'Evening Urgant' has a rubric called 'mi mi mi', where the host of the show 'interviews' cute animals.
'Mi Mi Mi' is a song by the Russian band Serebro. You must have heard it. The thing is, sometimes online lyrics sites write 'mi' as 'me', which is obviously incorrect. But now you know :)
There are very, VERY few words that begin with "Й". The only ones that exist (or the ones that are at least used commonly) are:
Йод - iodine
Йогурт - yogurt
Йога - yoga
Йоркшир - yorkshire
Maybe there are more words, but those are the only ones that I know and use on a daily basis.
It's time for some slang!
Sometimes, when we want to say "___ is not the same now" ("___ уже не тот"), we say "___ is not a cake now" ("___ уже не торт"), because I guess "тот" and "торт" sound similar. Plus, by comparing the object with cake we express our disappointment that it is not as sweet and good as it used to be.
Examples:
"Шерлок" уже не торт - "Sherlock" is not a cake now
Мне раньше нравилась эта группа, но сейчас она уже не торт - I used to like this band, but it's not a cake now
Я подписалась на этот канал ради обзоров мемов, но сейчас он уже не торт - I subscribed to this channel for meme reviews, but it's not a cake now
Hey guys! Here's a quick tip on how to start to write in Russian cursive right away! I hope it was useful! Have a nice day! 💜
"In my language, we don't say 'I love you'. We just tag each other in memes and I think that's beautiful."
reading by my bedroom window 🌸
Guys, don't worry. Sometimes we're not sure either.
Hey guys! This is all about productive stuff you can do on Sunday to make the most out of it and have an amazing week! 🥑
Implementing some of these things in your Sunday routine, will help you not to spend your Mondays trying to get your life together.
PS click on the pictures for better quality 🥑